Bierstub d'Eselbahn

L'art de bien vivre à Lutzelbourg (Moselle)

21 mai 2006

Saison estivale 2006

Plats

Les viandes

Pièce de boeuf au poivre vert (Steak in pfeffersauce/Steak withe pepper sauce)

Côtelettes d'agneau grillées sauce basilic (Lammkotelett vom grill an basilikumsauce/Lam cutlet basil sauce)

Filet mignon de porc à la crème d'estragon (Schweinefilet in estragonsauce/pork fillet with tarragon cream)

Rognons de veau moutarde à l'ancienne (Kalbsnieren an senfsauce/Veal kidney on mustard sauce)

Blanc de volaille en viennoise (Geflügelschnitzel wiener art/Poultry escalope with breadscrumbs)

Escalope de veau à la crème est aux champignons (Kalbsrahmschnitzel mit champignons/Veal escalope with cream sauce and mushrooms)

Grenadin de veau aux girolles (Kalbsteak mit pfifferlingen/Veal steak with chanterelles)

Faux filet grillé maître d'Hôtel (Falsches filet mit kräuterbutter/Grilled sirloin steak)

Assiette de grillades aux trois sauces (Grillteller mit drefrei sauce/Mixed grill with three sauces)

Onglet de boeuf à l'échalotte (Rind mit Schalotten/Steak with shallots)

Les poissons

Sandre à l'alsacienne sauce pinot blanc (Zander in pinot blanc sauce/Pike-perch with pinot blanc sauce)

Dos de cabillaud à l'américaine (Kabeljau amerikanisch/Codfish with shrimp sauce)

Filet de sole normande (Seezunge "Normandie"/Dover sole "Normandie")

Les spécialités

Paté lorrain salade verte (Fleisch im blätterteigmantel mit salat/Paté lorrain)

Tête de veau sauce gribiche pommes vapeur (Kalbskopf/calf's head with gribiche sauce boiled patatoes)

Wädele sur choucroute ou salade de pomme de terre (Schweinshaxe an sauerkraut oder kartoffelsalat/pork knuckle with saucekraut or potato salad)

Confit de cuisse de canard à l'alsacienne (Entenkeule eingekocht elsässer art/Duck leg alsatian way)

Quenelles de pomme de terre façon du chef (Kartoffelklösse/potatoe dumplings)

Posté par bierstub à 22:57 - 3 Les plats - Commentaires [0] - Permalien [#]

Commentaires

Poster un commentaire